Пятница, 26.04.2024, 02:16
Меню сайта
Вход
Коронное видео
Наш опрос
Ваш любимый мушкетер
Всего ответов: 776
Поиск
Календарь
«  Апрель 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
...
The time
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Прототип Арамиса

Арамис (фр. Aramis, он же Рене, шевалье (аббат) д’Эрбле, епископ Ваннский, герцог д’Аламеда, фр. René, сhevalier (abbé) d’Herblay, évêque de Vannes, duc d’Alameda) — королевский мушкетер, генерал иезуитского ордена, вымышленный персонаж романов Александра Дюма «Три мушкетера», «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон». В вышеперечисленных романах наряду с Атосом и Портосом является другом д’Артаньяна, главного героя книг о мушкетёрах. Происхождение прозвища «Арамис» в книге объясняется словами Базена, его слуги, будто бы это перевернутое имя Симара, одного из демонов.

Весьма неточным прототипом Арамиса был мушкетёр Анри д’Арамиц (фр. Henri d'Aramitz; 1620—1674) кузен капитана-лейтенанта (фактического командира) роты господина де Тревиля (Жан-Арман дю Пейре, граф Труавиль), также он был родственником прототипа Атоса. Анри д’Арамиц был единственным из всех прототипов мушкетёров, который вышел в отставку, вернулся в Беарн, женился на демуазель де Беарн-Бонасс, от которой произвёл на свет троих сыновей, и мирно скончался у себя на родине.



Характеристика персонажа


В книге «Три мушкётера» Арамис описан так:




Это был молодой человек лет двадцати двух или двадцати трёх, с простодушным и несколько слащавым выражением лица, с чёрными глазами и румянцем на щеках, покрытых, словно персик осенью, бархатистым пушком. Тонкие усы безупречно правильной линией оттеняли верхнюю губу. Казалось, он избегал опустить руки из страха, что жилы на них могут вздуться. Время от времени он пощипывал мочки ушей, чтобы сохранить их нежную окраску и прозрачность. Говорил он мало и медленно, часто кланялся, смеялся бесшумно, обнажая красивые зубы, за которыми, как и за всей своей внешностью, по-видимому, тщательно ухаживал.




Вполне очевидно, что Арамис склонен к некоему позёрству, в компании он любил похвастаться как своим поэтическим талантом, так и знанием латыни. Он производит не слишком серьёзное впечатление, но обладает мужеством и смелостью. Д’Артаньян после первой встречи с Арамисом даёт ему такую характеристику: «Арамис — сама кротость, олицетворённое изящество. А разве может прийти кому-нибудь в голову назвать Арамиса трусом? Разумеется, нет!»

Можно сказать, что Арамис скрытен и хитёр даже с друзьями, хотя и достаточно чувствителен — если его возлюбленная, госпожа де Шеврез, долго не появлялась и не писала ему, Арамис начинал подумывать об уходе из мира, но как только он получал письмо от неё, он забывал о своем обычном спокойствии и приходил в радостное исступление даже на глазах у посторонних. С этой дамой он поддерживал длительные отношения, его чувства к ней окончательно остыли только к событиям третьей книги, прочем, став к тому времени иезуитом, Арамис сильно изменился.

Являя собой противоположность Портосу, Арамис привязан к нему. После гибели Портоса в конце книги «Виконт де Бражелон» Арамис оплакивает его с искренностью, ему к тому времени уже несвойственной. К событиям последней части трилогии Арамис, можно сказать, предаёт идеалы мушкетеров, и д’Артаньян, умирая, говорит такие слова: «Атос, Портос, до скорой встречи. Арамис, прощай навсегда!» Впрочем, существует мнение, что в данном случае переводчик ошибся. Слово «adieu», переведенное как «прощай», в гасконском диалекте имеет в том числе буквальное значение — «a Dieu», «с Богом». Тогда фразу д’Артаньяна можно расценивать как просьбу к Богу поддержать его оставшегося в одиночестве друга, и это значит, что он простил Арамису его роковую ошибку.

Тему «подлого иезуитства» Арамиса позже развил писатель Мишель Зевако в своём подражательском романе «Сын Портоса».


Арамис в кино


  • Игорь Старыгин, в фильмах ДАртаньян и три мушкетера(1979), Мушкетеры двадцать лет спустя(1992), Тайна королевы Анны, или мушкетеры тридцать лет спустя (1993), Возвращение мушкетеров, или сокровища кардинала Мазарини (2007)
    (озвучание — Игорь Ясулович)

  • Гарольд Шоу — The Three Musketeers: Parts I and II (1911)
  • Пьер де Джинганд — Les trois mousquetaires (1921)
  • Юджин Пэлит — The Three Musketeers (1921)
  • Джино Коррадо — The Iron Mask (1929)
  • Жан-Луи Аллиберт — Les Trois Mousquetaires (1933)
  • Онслоу Стивенс — The Three Musketeers (1935)
  • Дасти Кинг — The Three Musketeers (1939)
  • Роберт Кут — The Three Musketeers (1948)
  • Кит Ричардс — The Three Musketeers (1950)
  • Джуд Холдрен, in Lady in the Iron Mask (1952)
  • Жак Франсуа, in Les Trois Mousquetaires (1953)
  • Пол Хэнсард, in The Three Musketeers (1954)
  • Пол Кэмпбелл — The Three Musketeers (1956) and Le Avventure dei tre moschettieri (1957)
  • Тим О’Коннор- The Three Musketeers (TV movie) (1960)
  • Жак Тойа — Les Trois Mousquetaires: La Vengeance de Milady (1961) and Les Trois Mousquetaires: Les Ferrets de la Reine (1961)
  • Роберто Риссо — D’Artagnan contro i tre moschettieri (1963)
  • Гэри Ватсон — The Three Musketeers (1966)
  • Джон Вудвин — The Further Adventures of the Three Musketeers (1967)
  • Роджер Стрэкс — Die Drie Musketiers (1968)
  • Колин Фокс — The Three Musketeers (1969)
  • Жожес Мансарт — Les Quatre Charlots Mousquetaires (1971) Ричард Чемберлен
  • Ричард Чемберлен, in The Three Musketeers (1973), The Four Musketeers (1974), and The Return of the Musketeers (1989)
  • Ллойд Бриджес, in The Fifth Musketeer (1979)
  • Чарли Шин, in The Three Musketeers (1993)
  • Сами Фрэй, in Revenge of the Musketeers (1994)
  • Джереми Айронс, in The Man in the Iron Mask (1998)
  • Томас Бэккет, in Three Musketeers (1999)
  • Кэллум Блю, in Young Blades (2001)
  • Ник Моран, in The Musketeer (2001)
  • Аллан Кондарер, in La Femme Musketeer (TV miniseries) (2003)
  • Дэрангер, in D’Artagnan et les trois mousquetaires (2005)